• Сегодня центр тяжести при новых технологиях перемещается на студента, который старается сам построить свой учебный процесс, как в аудитории, так и в ходе своей самостоятельной подготовки. Данный курс подготовлен посредством обработки видеорепортажа, скачанного с сайта телеканала, вещающего на арабском языке ("Russia Today"). Центром арабистики ФВ ДГУ уже подготовлено и издано пособие с текстами, аналогичными тем видеорепортажам и различными учебными заданиями к ним. После перевода арабского текстового варианта этого видеоматериала магистры должны провести его лексико-грамматический разбор. Различные учебные задания должны закрепить ими прослушанный и переведенный текстовый и видеоматериал. На основе того скачанного материала, подготовлен уже другой материал, где в видеофрагменты вставлены пустоты, по времени равные примерно тому отрезку, что озвучивает диктор на арабском языке. Туда же вставлены арабские титры и русский перевод, что позволяет учить, повторять и закреплять учебный материал в удобное для себя месте и в удобное время.

    1. 1.     Задачи управления информационными рискам

     

    и рентабельности экономической деятельности компании. В настоящее время управление информационными рисками представляет собой одно из наиболее актуальных и динамично развивающихся направлений стратегического и оперативного менеджмента в области защиты информации. Его основная задача — объективно идентифицировать и оценить наиболее значимые для бизнеса информационные риски компании, а также адекватность используемых средств контроля рисков для увеличения эффективности

  • В предлагаемом учебно-методическом комплексе коротко изложен материал лекций по дисциплине «История литературы второго изучаемого языка (арабская  литература)».

              В результате изучения курса студенты осваивают необходимый объем теоретических знаний, связанных с изучением ими классической литературы второго иностранного языка – арабского. Они получают представление о значимости арабистики, как одной из самых развитых областей современного востоковедения, об арабской литературе, которая оказала огромное влияние на литературы народов Востока, в том числе и на становление и развитие дагестанской словесности.

             Материалы данного комплекса могут быть полезными как в теоретическом, так и в практическом плане. В нем содержаться сведения о литературе и культуре данного региона на разных этапах развития и их соответствии этапам общественно-политического развития, о  формировании типичных для арабского Востока особенностей литературных жанров, стиля и языка. В нем дана характеристика творчества отдельных авторов, произведения которых доступны студентам в переводах на   русский язык.

    При составлении УМК были использован краткий очерк В. Соловьева, И. Фильштинского, Д. Юсупова «Арабская литература». Для подготовки расширенного курса лекции по данной дисциплине рекомендован список известных работ Фильштинского И.М., Халидова А.Б., Долининой А.А., Крымского А.Е. и др.

Пропустить Навигация

Навигация